-
Лепшая даніна Песняру – пашырэнне ўжывання роднай мовы
Не толькі Беларусь, натхнёная творамі Я. Коласа, адзначала яго 135-годдзе. Імя знакамітага творцы гучала ва ўсім свеце, творы класіка беларускай літаратуры знайшлі ўдзячнага чытача ў розных краінах. Галоўная ўрачысць адбылася ў Белдзяржфілармоніі 3 лістапада: канцэрт з удзелам творчай інтэлегенцыі, духавенства, моладзі, землякоў са Стаўбцоўскага краю.
-
135 лет со дня рождения Якуба Коласа: празднования юбилея прошли на малой родине поэта
В Столбцовском районе собрались писатели, артисты и художники, чтобы ещё раз обратиться к наследию классика. Гостей встретили прямо на въезде в Столбцы с хлебом и солью. С народных песен начался этот день в «Акинчицах».
-
Паэтычнае слова абудзіць маладзечанскі край
31 мая і 1 чэрвеня – святочны настрой у Маладзечна, дзякуючы сваім творчым намаганням, створыць Саюз пісьменнікаў Беларусі. Таксама ў дні фестывалю, 2 і 3 чэрвеня паэтычнае слова прадстаўнікоў Саюза пісьменнікаў Беларусі будзе гучаць і ў іншых кутках Маладзечна: у паэтычнай гасцёўні “Красуй Беларусь!”, у кнігарні, на гульнёва-забаўляльнай пляцоўцы “Свет дзяцінства”. Пісьменнікі далучацца таксама да чытальнікаў твораў Я. Купалы і Я. Коласа.
-
Творчы конкурс да 135-годдзя Якуба Коласа: тэатралізаванае выкананне (відыё)
Пінская РЦБС праводзіць раённы агляд-конкурс “Нас слова паэта да творчасці кліча”. Цудоўнае тэатралізаванае выкананне вершаванага апавядання Якуба Коласа "За дождж" прадставіла Валішчанская сельская бібліятэка (відыё)
-
У літаратурна-мемарыяльным музеі Якуба Коласа новая экспазіцыя – лядоўня
— У новай стацыянарнай экспазіцыі прадстаўлены рэчы, а таксама разнастайныя спосабы захоўвання садавіны і гародніны, якімі звычайна карысталіся ў побыце гараджане сярэдзіны ХХ стагоддзя. Разам з тым тут можна пагартаць кулінарную кнігу 1950-х гадоў і пацікавіцца рэцэптамі страў традыцыйнай беларускай кухні. Напрыклад, павучыцца, як гатаваць агуркі ва ўласным соку, — расказвае дырэктар музея Зінаіда Камароўская
-
Якуб Колас загучыць на мовах народаў свету
Госці выказалі жаданне ў год 135-годдзя з дня нараджэння Я. Коласа папоўніць перакладчыцкую калекцыю коласаўскай паэзіі. У бліжэйшы час абяцалі даслаць пераклады Рыма Ханінава з Калмыкіі, Адам Ахматукаеў з Чачэнскай Рэспублікі, Юрый Іваноў з Малдовы